Prevod od "blagog pojma" do Italijanski


Kako koristiti "blagog pojma" u rečenicama:

I u dalekoistoènom odeljenju imaju bar blagog pojma ko bi taj agresor mogao da bude.
Presumo che persino lei indovinerebbe I'identità...... diquestoeventualeaggressore.
Ali istina je da ja nemam blagog pojma šta mi to od prièe zapravo imamo.
Ma la verità è che non capisco cosa abbiamo.
Dajem ti kvotu 10:1 da nemaš blagog pojma zašto radiš to što radiš.
Scommetto 10 a 1 che non hai la più pallida idea... del perché stai facendo quello che stai facendo.
Kad sam prvi put èuo termin heavy metal, nisam imao blagog pojma o èemu govore.
Quando sentì per la prima volta il termine heavy metal, non sapevo di cosa parlavano.
Iako su bili super u diagnosticiranju i lijeèenju Teddija, nisu imali blagog pojma kako da kažu dvanaestogodišnjem djeèaku da æe umrijeti.
Ma sono stati magnifici facendo una diagnosi e curando Teddy, non avevano idea di come dire a un bambino di 12 anni che stava per morire.
Ti nemaš blagog pojma o meni.
Tu non sai niente si me.
Ovo mi je sin, koji umire, a nitko od vas nema blagog pojma zašto.
Questo e' mio figlio, sta morendo, e nessuno di voi sembra avere un minimo indizio su cosa possa avere.
Nemaš blagog pojma kako sad urnebesno izgledaš.
Non hai idea di quanto sembri ridicolo ora.
Svi ovi Ijudi samo ulaze i izlaze, a mi nemamo blagog pojma koji sprat posmatramo?
Tutte queste persone che salgono e scendono e non abbiamo idea di quale piano stiamo guardando?
Dobri Bože, okreæeš tu reè na sve strane, ali nemaš blagog pojma šta ona znaèi!
Tu parli tanto di amare, di voler bene, ma non hai nessuna idea di che cosa vuol dire sul serio.
On nema blagog pojma za šta je raspoložen.
Lui non sa nemmeno in cosa si e' cacciato.
Kao prvo, ti oèigledno nemaš blagog pojma o tom proroèanstvu.
Prima di tutto, ovviamente non sai della merda che riguarda la profezia.
Mislim, nemam blagog pojma o bebama.
Voglio dire, non so niente a proposito di bambini.
S poštovanjem, Sir, Agent Jones nema blagog pojma i laprda gluposti.
Con tutto il dovuto rispetto, signore, l'agente Jones non sa di che diavolo parla.
Iskreno, nemam blagog pojma šta tražim, ali pokušavam da spreèim da tinejdžerka završi na stolu u tvojoj mrtvaènici.
Francamente non so che diavolo sto cercando, ma cerco di evitare che quella ragazzina finisca su un tavolo del tuo obitorio.
Problem je što nemaš blagog pojma.
Il problema e' che non sai un cazzo!
Nemamo hrane, vode ili blagog pojma gdje smo, pa ako æemo veæ i umrijeti, mogao bih i reæi neke stvari, eto ga.
E non abbiamo cibo, acqua o idea di dove siamo, quindi se dovessimo morire, tanto vale dire qualcosa, per parlare.
Ako misliš da je on toliko mali ili toliko obièan, onda blagog pojma nemaš sa èim se suoèavaš.
E se pensi che sia qualcosa di così piccolo o così ordinario, allora non hai la più pallida idea di cosa tu stia dicendo.
Nemate vi blagog pojma o operi.
Non sa assolutamente nulla di opera.
Nisam dovoljno razjasnio, nemam blagog pojma ko je.
Ok, non potrei essere più chiaro di così, non è ho la più pallida idea.
Nemam blagog pojma šta se dešava.
Non ho idea di cosa stia succedendo.
Ja nemam..... blagog pojma gde je.
Non ho... la più pallida idea di dove sia.
Oni više nemaju blagog pojma ko ste vi i zapravo su u èudu šta vi radite u njihovom lepom gradu.
Non hanno la minima idea di chi voi siate e, effettivamente, si stanno chiedendo cosa ci facciate nella loro bella città.
0.36183881759644s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?